Contenidos
Ya faltan pocos días para volver a disfrutar de Full Moon: Buscando la luna llena , un anime que salió al aire hace mucho tiempo y que en particular es uno de mis favoritos, ya que cuenta con una hermosa historia y con unos personajes muy memorables, y que mejor manera de disfrutar este grandioso anime que con su doblaje latino, gracias a Anime Onegai que se encargó de realizar el doblaje y por mientras es el turno de analizar este doblaje para ver si realmente hicieron una gran adaptación al español latino.
Empezaré por lo más importante que es el opening, este es un aspecto muy importante, ya que es la primera vez que el tema de apertura de Full Moon: Buscando la luna llena recibe una adaptación oficial al español latino, por lo tanto, es crucial que se haga una comparación con la versión en japonés.
En primera instancia, se puede apreciar que la persona que está interpretando la versión en español hizo un gran esfuerzo por transmitir las mismas emociones que el opening en japonés. En cuanto a la letra, me parece muy adecuada y conserva muy bien la intención de la letra original y mi parte favorita fue que las frases que aparecen en inglés en el tema de apertura de Full Moon Wo Sagashite no las tradujeron, ya que es una parte muy importante en la canción que le da un impulso en la melodía.
Preview del opening de Full Moon: Buscando la luna llena
Ahora en cuanto a doblaje hicieron un gran esfuerzo, puesto que se pueden apreciar sutiles diferencias entre las voces de Mizuki, ya sea en su versión más joven o en su versión de 16 años, lo cual se agradece ese detalle. También lograron adaptar muy bien ciertas situaciones en las que Mizuki pierde su voz, así como las diferentes emociones que expresa el personaje se logran percibir en el doblaje, por lo que hicieron un maravilloso trabajo.
Y las voces de los demás personajes se adaptan muy bien en diferentes contextos que se presentan, por lo cual hicieron una representación muy fiel a los personajes, ya que al escucharlas, no se perciben de manera extraña, sino que encajan perfectamente con ellos por lo cual uno logra disfrutar más la historia con las expresiones únicas que se muestran en Full Moon Wo Sagashite.
Y por último, la canción que se escucha en el primer episodio de Full Moon: Buscando la luna llena, y que sirve como el primer ending, lograron recrearlo de manera muy apegada a la versión japonesa, incluso hasta me emocione al escucharla por primera vez en español e incluso logre recordar lindos momentos con esta canción. En cuanto a la calidad me atrevo a decir que se escucha un poco mejor que la versión japonesa, sin embargo, también hay que tener en cuenta que han transcurrido 21 años desde que se grabó la versión original, por lo que se escucha con mejor calidad la versión latinoamericana e incluso me trajo algo de nostalgia esta versión.
En conclusión, Anime Onegai, así como los actores que prestaron su voz para los personajes y las canciones, lograron hacer un gran trabajo en la realización de este doblaje, el escuchar el doblaje lo disfrute y en definitiva estaría muy dispuesto a ver esta versión doblada al español latino de Full Moon Wo Sagashite. Esperaré con ansias a que suban el resto de los capítulos para volver a recordar esta maravillosa historia, que sin duda llenaran de emociones a los fanáticos. Así que porque no darle una oportunidad a esta nueva versión doblada de este anime cuando se estrene el lunes en la plataforma de Anime Onegai, estoy seguro de que no te arrepentirás de verlo.
Sinopsis de Full Moon Wo Sagashite:
Hace dos años, el amigo de Mitsuki Kouyama, Eichi Sakurai, se mudó a Estados Unidos antes de que pudiera confesarle sus sentimientos. Aunque ella no puede contactarlo, se prometieron cumplir sus respectivos sueños: Mitsuki quiere convertirse en cantante profesional y Eichi en astrónomo. Ella espera que algún día su música le llegue a todo el mundo con un brillo como el de la luna llena.
Solo hay un problema: Mitsuki sufre de cáncer de garganta, lo que hace que su voz sea baja y cante extenuante. Su abuela, que odia la música, insiste en que Mitsuki se someta a una cirugía para extirpar el cáncer, pero ella se niega debido al riesgo de perder la voz. Un día, dos shinigami, Meroko Yui y Takuto Kira, aparecen para decirle que solo le queda un año de vida. Esta repentina revelación hace que Mitsuki entre en acción y decide que, con la ayuda de Meroko y Takuto, se convertirá en cantante profesional en el tiempo que le queda.
Difundido por: Anime Online Sub
Fuente original ANMO Sugoi