La polémica respecto a la seiyuu Ai Kayano no ha hecho más que continuar y es que ahora tenemos nuevos datos proporcionados por los sitios web, Livedoor News y Yaraon blog. ¿Pero cómo llegamos a esto?, bueno aquí va un pequeño resumen para los que no estén enterados.
Ai Kayano se ha dedicado a subir una serie de videos en su canal de Youtube tipo programa de radio llamado «Musunde Hiraite» y en el que actualmente cuenta con 154 episodios. Lo que ocasionó polémica es que en el episodio 152 Kayano nos hablaba sobre su visita al santuario Yasukuni durante el año nuevo chino. Mientras hablaba sobre su visita hizo el siguiente comentario «No es buena idea ir al Santuario Yasukuni durante el Año Nuevo Chino» un comentario que fue interpretado por una parte de su público chino como xenófobo.
El Santuario Yasukuni ubicado en Tokio el cual es considerado por China, Corea del Sur, Corea del Norte y otros países víctimas de la agresión militar japonesa durante la segunda guerra mundial como un símbolo del militarismo japonés así como epicentro simbólico del nacionalismo japonés proto-fascista.
Esto ya habría ocasionado una serie de comentarios por parte del público chino los cuales exigían una disculpa por parte de la seiyuu. Pero ahora las cosas escalaron un poco más, y es que según el sitio web japonés Livedoor News, el sitio chino Global Times redactó un artículo sobre esto donde además de explicar la situación afirmaba lo siguiente. «Parece que los usuarios japoneses de Internet no pueden pasar esto por alto, les gusta Ai Kayano, pero visitar el Santuario Yasukuni lo consideran sin duda un problema». Además de citar otros comentarios de «japoneses« que decían
- «¿Crees que estás causando problemas? Debemos disculparnos pronto»
- «Es una lástima que haya visitado el Santuario Yasukuni»,
- «Por favor, Kayano y su personal, den su mejor disculpa lo antes posible»
Lo que noto el sitio web Livedoor News es que estos comentarios fueron realizados en un japonés que no pertenece a alguien originario de Japón. Con esto dando a entender que fueron realizados con alguna herramienta de ayuda como traductores.
Pero la cosa no acaba aquí, y es que ahora tenemos una nueva parte que se une a toda esta disputa. El sitio web Yaraon blog informó que toda esta polémica llegó a oídos de usuarios de Taiwán, donde según los comentarios citados por la misma web comenzaron de cierta forma a apoyar a la seiyuu Ai Kayano. Alguno de los comentarios citados son:
- «¿Qué pasa? El corazón de cristal se ha roto de nuevo»
- «Si boicoteas todas las obras de Ai Kayano, te quedarás sin nada de cosas para ver «
- «¿Solo porque te apetece puedes eliminar todas sus obras? No, claro que no puedes hacer eso»
Cabe recordar que desde hace décadas ha existido una tensión social y política entre China y Taiwán. Debido a esto, no parece raro que pudieran surgir este tipo de comentarios de cierta forma desacreditando las exigencias chinas por parte de usuarios de Taiwán.
¿Pero tú qué opinas de este nuevo giro en la trama de la polémica? ¿Apoyas los comentarios por parte de Taiwán? ¿Crees que Ai Kayano está siendo tratada de forma injusta? Compártenos tu opinión en comentarios.
Ai Kayano es una seiyuu japonesa que hizo su debut como actriz de voz en 2010 en anime original Princess Resurrection. Entre sus papeles más reconocidos está Alice Schuberg (Sword Art Online: Alicization), Darkness (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!), Shiro (No Game No Life). También ha realizado openings y endings de varios animes en los que ha actuado.
Difundido por: Anime Online Sub
Fuente original ANMO Sugoi