Anime Onegai por Animeka anunció a las nuevas series que llegarán a su plataforma con doblaje

AnmoSugoi

El día por fin ha llegado… La plataforma de anime exclusiva de Latinoamérica «Anime Onegai» ha puesto un punto final a su fase beta. En una transmisión especial que ha dejado muchos temas de que hablar, Anime Onegai por Animeka ha informado sobre las nuevas series que llegarán a su plataforma (con un doblaje al español latino) en este nuevo comienzo que promete ser grande.

Anime Onegai Por Animeka Doblajes

Algunas de las series que llegarán a la plataforma de Anime Onegai por Animeka con su respectivo doblaje al español latino serán Fate/kaleid liner Prisma Illya, Seikon no Qwaser, Katekyo Hitman Reborn!, Hent*i Ouji to Warawanai Neko, entre otros. A continuación les mostraremos la lista completa.

Anime Onegai por Animeka anunció a las nuevas series que llegarán a su plataforma

Fate/kaleid liner Prisma Illya

Dirección de Doblaje: David Allende

Fate/Kaleid Liner Prisma☆Illya

Sinopsis de Fate/Kaleid liner Prisma Illya:

Rin Tohsaka y Luviagelita “Luvia” Edelfelt reciben la misión de encontrar las siete “Class Cards”, artefactos medievales legandarios que contienen la esencia de vida de los Espíritus Heroicos. Para ayudarles, se les entrega el poder de Ruby y Sapphire, dos poderosas e inteligentes Kaleidosticks que son capaces de transformarse en chicas mágicas e incrementar enormemente sus poderes.

No obstante, Rin y Luvia se encuentran en malos términos, llevando a las Kaleidosticks a abandonarlas y buscar nuevos maestros. Allí es cuando se encuentran con dos chicas, Illyasviel von Einzbern y Miyu, y las convencen de hacer un contrato. Con nuevos poderes y responsabilidades, Illya y Miyu tendrán ahora que buscar las “Class Cards”.

Ⓒひろやまひろし・TYPE-MOON/KADOKAWA

Seikon no Qwaser

Directora de Doblaje: Ale Delint

Seikon No Qwaser

Sinopsis de Seikon no Qwaser:

Mafuyu Oribe y Tomo Yamanobe viven en la Academia Saint Mihailov, una escuela japonesa Ortodoxa Oriental. Tomo es la hija del decano anterior, desaparecido poco antes de comenzar la historia, y Mafuyu es la sobrina del mismo, adoptada tras el fallecimiento de sus padres.

Un día durante su vuelta a casa conocen a un misterioso chico de cabello plateado proveniente de Rusia: Alexander Nikolaevich Hell, quien permite que le llamen Sasha a un grupo selecto de personas. Casi de inmediato, Sasha comienza a pagar la amabilidad y afectividad que le brindan Mafuyu y Tomo interviniendo no solo en los hostigamientos dirigidos por Miyuri Tsujidou, la hija del actual decano, y Hana Katsuragi, sino también protegiéndolas de los repentinos ataques de diversos personajes extraños.

La Academia St. Mihailov y a su vez Mafuyu y Tomo se ven envuelvas en una guerra ancestral de Qwasers por obtener a la “Madre de Dios de Tsarytsin”. El combate será librado por dos bandos: Athos, cuyo representante principal es Sasha, contra Los Adeptos.

© 2010 吉野弘幸・佐藤健悦・チャンピオンRED/聖痕のクェイサー 製作委員会

Katekyo Hitman Reborn!

Director de Doblaje: Óscar López

Katekyo Hitman Reborn!

Sinopsis de Katekyo Hitman Reborn!:

Tsuna es un estudiante de preparatoria bastante tímido y que es un fracaso en absolutamente todo: los estudios, los deportes y socializando con los demás. Pero todo cambia de repente cuando ante Tsuna aparece un bebé que dice llamarse Reborn y ser un Tutor Mafioso enviado por la Familia Vongola, una poderosa Familia de la mafia italiana. Reborn acude a Tsuna para entrenarlo como ¡el décimo jefe de los Vongola!

©天野明/集英社・テレビ東京・リボーン製作委員会

Hent*i Ouji to Warawanai Neko

Directora de Doblaje: Ale Delint

Hent*i Ouji To Warawanai Neko Anime

Sinopsis de Hent*i Ouji to Warawanai Neko:

La historia se centra en un muchacho de secundaria llamado Yōto Yokodera, quien se pasa la vida pensando en las chicas, pero nadie piensa que sea un pervertido porque sus intenciones son mal entendidas. Un día, habla con su amigo de una estatua de un gato que concede cualquier deseo, así que decide ir a pedirle que le permita ser un poco más sincero como y donde quiera sin tener que preocuparse. En el lugar de la estatua se encuentra con Tsukiko Tsutsukakushi, una chica de su mismo instituto que también tiene su propio deseo: no mostrar sus emociones faciales tan fácilmente.

© さがら総・メディアファクトリー/「変猫。」製作委員会

Hyakka Ryouran: Samurai Bride

Director de Doblaje: David Allende

Hyakka Ryouran: Samurai Girls Llegará A Anime Onegai Con Doblaje Al Español Latino

Sinopsis de Hyakka Ryouran: Samurai Girls:

A principios del siglo XXI en Japón, se vive en una realidad alterna en la cual los consejos estudiantiles tienen la misión de oprimir y controlar a los estudiantes, sin embargo un grupo de rebeldes liderados por Yagyuu Muneakira se oponen ante dicha dictadura, esto con la ayuda de diferentes chicas que tienen el nombre de antiguos samuráis legendarios.

©すずきあきら / Niθ / 百花繚乱サムライガールズ

Break Blade

Director de Doblaje: David Allende

Brake Blade Anime

Sinopsis de Break Blade:

La historia se centra en un joven llamado Rygart Arrow, un «no-brujo» nacido en un mundo donde la gente puede usar «magia». Esta magia es la capacidad de controlar y la autonomía de cuarzo, haciendo muchas cosas, desde la creación de la luz para el manejo de maquinaria para montar a gigantes mecanismos llamados «Golems».

Rygart, sin embargo, es una de las pocas excepciones, no puede utilizar el cuarzo, por lo que en muchos aspectos de su vida son difíciles, además de ser despreciados por el resto de la sociedad. A pesar de esta «limitación», en su juventud, se las arregló para hacerse amigo de Hodr y Sigyn, el futuro Rey y la Reina del Reino Krisna y, Zess el hermano menor del Secretario de Guerra del Estado Libre Asociado de Atenas.

Años más tarde, Rygart se reúne con Hodr y Sigyn donde la Comunidad de Atenas ha comenzado una invasión de Krisna.Rygart también se sorprendió al enterarse de que su viejo amigo, Zess, encabeza una de las fuerzas de ataque. Durante su estancia en la capital, Rygart descubre que él tiene la habilidad de piloto de un golem recientemente descubierto de los antiguos que no pueden ser pilotados por los usuarios de magia.

A pesar de sus orígenes antiguos, el golem posee las capacidades y los sistemas mucho más avanzados que cualquier otro golem moderno, y podría ser la clave para cambiar el curso de la batalla. Aunque vacilante al principio, Rygart pronto se ve envuelto en la guerra entre Krisna y Atenas, en un intento de salvar Hodr y Sigyn, y Zess.

©吉永裕ノ介・フレックスコミックス/「ブレイク ブレイド」製作委員会

Uta no Prince-sama: Maji Love 1000%

Directora de Doblaje: Ale Delint

Uta No☆Prince Sama♪ Maji Love 1000

Sinopsis de Uta no Prince-sama: Maji Love 1000%:

Haruka Nanami ha comenzado a asistir al Instituto Saotome, una escuela vocacional, con el propósito de convertirse en una compositora. En su primera clase es emparejada con un chico cuyo objetivo es convertirse en un ídolo. Haruka decide componer una canción para que su nuevo compañero la interprete en una audición en busca del nuevo rostro del espectáculo.

© UTA☆PRI-LS PROJECT

Full Moon wo Sagashite

Directora de Doblaje: Montserrat Aguilar

Full Moon Wo Sagashite Anime

Sinopsis de Full Moon wo Sagashite:

La historia se centra en una niña de 12 años llamada Mitsuki Kouyama. Mitsuki sueña en ser cantante, pues tiene mucho talento y quiere ser una Idol, pero ella padece de cáncer de garganta, el cual solo puede ser curado con una peligrosa cirugía, que puede acabar dañando sus cuerdas vocales.

Un día, dos shinigamis llamados Takuto y Meroko aparecen ante ella, quienes responden al nombre de equipo «Negi ramen» (Fideos con sopa). Ellos le confiesan a Mitsuki que solo le queda un año más de vida y Mitsuki se da cuenta de que no puede esperar más para cumplir su sueño de convertirse en cantante. Sin embargo, no tiene la edad suficiente para presentarse a una audición, así que hace un trato con Takuto, para que la transforme en una niña de 16 años, y su nombre artístico será «Full Moon».

No solo cambia su edad sino que su garganta está curada, y puede cantar sin ninguna dificultad. Para comenzar su carrera como cantante, Mitsuki participa en una audición de un concurso de canto. A pesar de haber mucha competencia, logra apasionar a los jueces con su entusiasmo y su hermosa voz.

Horimiya (Live Action)

Directora de Doblaje: Analiz Sánchez

Horimiya Live Action

Sinopsis de Horimiya:

Kyouko es una alumna modelo y popular que al llegar a casa se convierte en una chica hogareña muy discreta. Miyamura, su compañero de clase, es un tipo del montón con cierto aire de friki que en sus ratos libres se transforma en un chico muy atractivo con piercings y mucho estilo.

©HERO・萩原ダイスケ/SQUARE ENIX・実写「ホリミヤ」製作委員会・MBS

Entre todos estas nuevas series que llegarán a su plataforma, Anime Onegai por Animeka informó nuevos detalles sobre las nuevas sorpresas que trae el fin de su fase beta, y eso será algo que hablaremos próximamente.

Anime Onegai

¿Qué te han parecido las nuevas series con doblaje que llegarán a Anime Onegai? Te estaremos leyendo.

Difundido por: Anime Online Sub

Fuente original ANMO Sugoi

Deja tu reacción aquí
Bravo
0
Bravo
Me encanta
0
Me encanta
Me divierte
0
Me divierte
Wow!
0
Wow!
Me enoja
0
Me enoja
Que sad
0
Que sad
ATENCIÓN: Tu donativo nos ayuda a seguir activos 😺❤¿Nos ayudas?
+