La polémica desatada por la seiyuu Ai Kayano parecía finalmente llegar a su fin con sus recientes disculpas publicadas en Twitter. Y si bien aún recibió críticas por parte de usuarios chinos al parecer esto no terminó aquí ya que ahora también está siendo criticada por usuarios japoneses. Si aún no sabes el contexto de cómo ocurrió todo esto te dejamos un resumen a continuación.
Ai Kayano ocasionó polémica en el episodio 152 de su programa de radio en Youtube, Kayano nos hablaba sobre su visita al santuario Yasukuni durante el año nuevo chino. Mientras hablaba sobre ello hizo el siguiente comentario «No es buena idea ir al Santuario Yasukuni durante el Año Nuevo Chino» un comentario que se interpreto por una parte de su público chino como xenófobo. Además resultando que el Santuario Yasukuni es considerado por algunos países asiáticos como un símbolo del militarismo japonés así como epicentro simbólico del nacionalismo japonés proto-fascista.
Los usuarios chinos comenzaron a realizar presión mediante Twitter exigiendo que se disculpara, mientras que los japoneses decían que era necesario que se disculpara. Posteriormente entraron a la polémica usuarios de Taiwán los cuales comenzaron a criticar la postura que estaban tomando los Chinos, además, medios japoneses reportaron comentarios en japonés que fueron realizados de una forma no natural pidiendo que Ai Kayano se disculpara.
Ahora bien, el 17 de febrero y luego de días de polémica Ai Kayano decidió disculparse mediante una publicación en su cuenta de Twitter.
2月11日に公開いたしました「茅野愛衣のむすんでひらいて」第152回につきまして、関係者で検討を重ねた結果、該当の動画を非公開とさせていただきました。
私どもの認識不足によりファンの皆様にご迷惑をお掛けしたことをお詫びいたします。— 茅野愛衣 10周年オフィシャル (@kayanoai_10th) February 17, 2021
Como resultado de las discusiones entre las partes implicadas, hemos decidido hacer privado el episodio 152 de «Musunde Hiraite«, que se estrenó el 11 de febrero.
Pedimos disculpas por las molestias que esto haya podido causar a nuestros seguidores debido a nuestra falta de conocimiento.
La mayoría de los usuarios apoyaron a Kayano diciendo que no era su culpa y no tenia por que disculparse. Lo anterior siendo dicho tanto por usuarios tanto japoneses como extranjeros pertenecientes a diferentes nacionalidades. Si bien hubo algunos comentarios chinos aun inconformes diciendo que eso no era una verdadera disculpa parecía que ya seria el fin de la polémica. Pero resulta que ahora quienes se sintieron ofendidos fueron los nacionalistas japonés quienes piensan que es inaceptable disculparse por visitar lugares como un santuario y son ahora quienes la llaman «racista».
人気声優の茅野愛衣さんが靖国参拝したことを『謝罪』とは、彼女がレイシストであったことを証明する。
シナゴーグやモスクや教会に行っても彼女は謝罪しないが、日本人の宗教施設にいくと『謝罪』するのは、極めて悪質なレイシストです。
— 橋本琴絵 (@HashimotoKotoe) February 17, 2021
La «disculpa» de la popular actriz de voz Ai Chino por visitar Yasukuni demuestra que era racista.
No se disculpa cuando va a una sinagoga, una mezquita o una iglesia. Pero se «disculpa» cuando va a una institución religiosa japonesa, lo cual es extremadamente racista.
靖国に立ち入ったことを「悪いこと」だと定義した姿勢に、私たち日本人は深く傷つけられました。このように悪質な人種差別に対して強く抗議するとともに、再発防止を求めます。
— 橋本琴絵 (@HashimotoKotoe) February 17, 2021
Nosotros, los japoneses, nos sentimos profundamente heridos por la actitud que definió la visita al santuario Yasukuni como algo «malo». Protestamos enérgicamente contra esta cruel discriminación racial y pedimos que se evite volver a repitirlo.
Si bien, parecería que la polémica estaba por terminar, parece que esto puede alargarse incluso aun mas. Pero cuéntanos, ¿Tu que opinas? ¿Te parece injusta toda esta situación?
Ai Kayano es una seiyuu japonesa que hizo su debut como actriz de voz en 2010 en anime original Princess Resurrection. Entre sus papeles más reconocidos está Alice Schuberg (Sword Art Online: Alicization), Darkness (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!), Shiro (No Game No Life), Juliet Persia (Kishuku Gakkou no Juliet). También ha realizado openings y endings de varios animes en los que ha actuado.
Difundido por: Anime Online Sub
Fuente original ANMO Sugoi